Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
It's occasioned by developments as diverse as cloning science, pilotless aircraft -- and especially this week's opening of George Lucas's "Star Wars: Episode II -- Attack of the Clones".
Progress was slow until 1995, when researchers at The Institute for Genomic Research TIGRR) in Rockville, Maryland, showed they could rapidly sequence microbes in just a single step, by so-called "shotgun" cloning (Science, 20 October 1995, p. 397).
Similar(58)
For a recent paper on cloning in Science, Peter Mombaerts Peter Mombaerts, a scientist at Rockefeller University in New York City who clones mice, ran through 4,000 mouse oocytes he estimates that might be $2,000 worth of mice.
Within a year, PubPeer's profile shot up, in large part because commenters flagged apparent duplicated images in a high-profile cloning paper (Science, 31 May, p. 1026).
The news may have repercussions for the controversial, emerging science of cloning.
Last spring, Skye completed a science project, "Cloning Grandma's Dog" that included a behavioral comparison chart.
Drs. Boisselier and Zavos made their remarks at a symposium convened by the National Academy of Sciences, an independent research organization that has established a panel of experts to study the science of cloning.
Raëlians believe humanity can attain eternal life through the science of cloning.
Raëlians take this even further and say that humanity can attain eternal life through the science of cloning.
The researchers at the Chinese Academy of Sciences are optimistic that the ability to produce genetically identical monkeys will allow unprecedented insights into human diseases, but the birth of Zhong and Hua is also a big deal for the science of cloning more generally.
The finding, reported in the 28 April issue of Science, suggests that cloning somehow resets the molecular clock of mature cells.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com