Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(16)
Clones with the W were susceptible (IC50 0.7 5.7 µg/mL, median 3.6 µg/mL), while the R clones were more resistant (IC50 35–>50 µg/mL, median 48 µg/mL) relative to both contemporaneous W clones and the early time-point R clone (Figure 2A).
However, the hFXNI154F clones were more sensitive to exogenous stress, as a treatment with 10 µM hydrogen peroxide caused a drastic change in fluorescence level in hFXNI154F clones compared to moderate effects on hFXN and hFXNG130V clones (Fig. 6A).
Furthermore, many sequenced clones were more similar to sequences from uncultured organisms, particularly in the cel5 community, reflecting the demand of isolation and characterization of new species.
In general, the degree of similarity to the characterised bacteria was low, and some clones were more closely related to uncultured bacteria.
The degree of similarity to the characterised bacteria was often low, and some clones were more closely related to the uncultured bacteria.
In contrast, dendrites in cul3-mutant clones were more complex, if compared to wild type (Table 1).
Similar(44)
The root presence of all clones was more than 80%% in both years except for San Rosa and PN471 in their first year (50 %) (clone × year interaction P = 0.043), where they only produced roots within 0.5 m of trees.
These results demonstrate that STAT1H tumor clones are more resistant to IFNγ compared with STAT1L tumor clones.
However, the number of mouse FL-cDNA clones is more than 2000K and is more than three times the number of FL-cDNA clones in rice.
While the requirement to pre-digest the clones is more labor intensive it nonetheless proves to be very effective when sequence confirmation of the entire palindrome is required.
Analysis of the clonogenic potential of Fp and Fr indicated that formation of large clones was more frequently observed in Fp compared to Fr cells.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com