Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
'clocked' is a correct and usable word in written English.
You can use 'clocked' to mean perceived, noticed, or registered. For example, "I clocked her watching me from across the room."
Dictionary
clocked
verb
Past of clock
synonyms
Exact(60)
Since launch the free app has clocked up over a million users around the world.
He had clocked up 630 hours in the air.
Blake was beaten into second place by the triple European champion Evgenii Shvetcov, who clocked 53.59sec – 0.28 outside his world record.
In fact, if memory serves, we took one listen to Nomi's deep, husky, androgynous tones, clocked the post-rap context, and described her as "Sade meets Wu-Tang Clan's RZA".
Up until that point she looked pretty much the only drug casualty we had clocked since arriving in the middle of Kazantip, a month-long Ukrainian rave attended by 200,000 people.
Like Channing Tatum, Efron has clocked that beefcake is best served with a side of irony: he's both gleefully repellent and improbably vulnerable as the dimwitted, near-sociopathic president of a party-hearty college fraternity who resolves to make life a living hell for the obliviously square thirtysomething couple (Seth Rogen and Rose Byrne) living next door.
It could almost have been Bowland in 1915, when sportsmen clocked up Britain's record grouse bag: 2,929 birds in one day.
The revulsion at BP was 32% the other week and Pearson, the FT publisher, clocked 37% yesterday.
He's clocked in already – literally, using the archaic machine in the porters' lodge deep in the belly of the hospital.
Despite persistent rumours about his health and repeated challenges from within and without, Mugabe has clocked up almost 35 years in power and doesn't face voters again until 2018.
The winner had clocked in - as it were - at 2.55pm.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com