Sentence examples for cloak yourself from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(5)

What does it take to abandon one life and cloak yourself in another?

If you're feeling cheerful, or are not but want to, take a tip from the catwalk and cloak yourself with colour.

To accept that the love of books and children is the center of your life and that if you wish to pursue those loves, you must cloak yourself in compassion, pull the hat of humor over your eyes, grab your copy of "The Catcher in the Rye," and walk out every day into the storm.

To talk about God and ignore justice is wrong, and to cloak yourself in religion and forget mercy is blasphemous.

It's easy to cloak yourself in a holier-than-thou mantle of God-given rights to avoid looking at the facts.

Similar(55)

It must be a handy skill to have – being able to manage uncomfortable situations by cloaking yourself in other people.

But to surround yourself by adoring fans or practical strangers on a family holiday reeks to me of insecurity, of cloaking yourself behind your designer stuff, of avoiding the toughest face in the room... the man (or woman) in the mirror.

Try not to use it too much though, or you may find yourself still getting Spy-checked after you cloak.

Find an Organization XIII cloak somewhere, whether it be ordering it off the internet, finding a look alike, or making one yourself.

Send it off to cloak her spirit.

Another bizarre idea this one with a more religious flavor–says you can form a "corporation sole" (sometimes called a "ministerial trust") for yourself (a type of entity usually reserved for the head of a church), and that it can cloak you from paying federal income taxes.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: