Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
When the analysis was restricted to the 26 CLN harboring metastatic PTC FNAB-C and FNAB-Tgp showed, respectively, 95.7 and 100% accuracy and, in the 20 CLN in which both diagnoses were available, a 95% overall agreement between the 2 tests was observed (Table 3).
As operational head of the CLN in northern Italy, it was Valiani who gave the green light for the Milan uprising of April 1945 and put his name on a death warrant for Mussolini.
Some investigators believe that DCs actually carry antigens from the CNS and migrate deep into the cervical lymph nodes (CLN) in order to activate the maturation of residing naive T cells (Karman et al., 2004).
CLN: In The Process you say Visual Literacy puts your students into the unknown.
Among the 23 CLN in which histology showed metastatic PTC, Tgp values ranged from 37.5 ng to 62908 ng (mean 8742 ng/FNAB; SD 15001 ng).
On the other hand, FNAB-Tgm showed 90.5% accuracy and an overall agreement of 94.7% (Cohen's k = 0.64, p < 0.01) with FNAB-C in the 19 CLN in which both diagnoses were attained.
Similar(54)
The median number of metastatic CLNs excised in groups 1, 2, and 3 was 1, 4, and 7, respectively.
In addition, we identified the miRNA* sequences of cln-miR162d, cln-miR164b and cln-miR1310 in at least one of the three small RNA libraries constructed from total RNAs of Chinese fir cambium, providing further evidence that the three miRNAs are canonical miRNAs.
One type, called "self-referenced credit-linked notes" (CLNs), in which Parmalat invested $30m, was essentially an insurance policy written on itself.
Hog1 may also downregulate the expression of Clns in osmotically stressed cells, which would contribute to Sic1 stability [61].
The presented method might emerge as an important tool to monitor neuronal alterations not only in CLN diseases, but in many neurological disorders characterized by widespread axonal perturbation in the CNS.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com