Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
Additional in-vivo testing is required to test the clinical practicability.
Although acceleration of normal tissue protection using epigallocatechin-3-gallate (EGCG) has been reported, its actual clinical practicability remains obscure.
Cationic surfactants are an ingredient commonly incorporated into nanoparticles for clinical practicability; however, the toxicity of cationic surfactants in nanoparticles is not fully elucidated.
However, for clinical practicability, they were categorized and this inevitably led to loss of information.
The clinical practicability of this approach needs to be validated in future prospective studies in independent trauma patient cohorts.
For clinical practicability, we also classified patients into five risk categories, which were assigned by four-point increments in ICH-FOS.
Similar(48)
A multicentre approach with a larger patient cohort and comparison of subgroups with more homogeneous diseases is required to reassess the practicability of this technique in routine clinical practice.
We used the Taneichi Score because of the practicability and easy appliance in the clinical practice.
FINDRISC has also been said to be the best available tool for use in clinical practice in Caucasian populations when comparing its accuracy, availability, practicability and cost to other commonly used risk-prediction tools [ 26].
To illustrate its practicability, i.e. the implementation of the novel algorithm in clinical practice, the case of an elderly high-risk MDS patient is presented and discussed in detail.
Since it is aimed that the newly developed tools will be used once validated in daily clinical practice, any redundant items will be deleted in order to reduce the time needed to fill-out the questionnaire and hence to increase its practicability.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com