Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
To emphasize the emergence of common motifs in synapse dysfunctions across neurodevelopmental, psychiatric and neurological disorders, conventional clinical boundaries are disregarded and a decidedly trans-diagnostic, potentially unifying view of altered synapse function is promoted.
There were no concerns about co-ordination across clinical boundaries.
Both disorders are severe neuropsychiatric conditions, with overlapping clinical boundaries in many patients.
The scale of variation between hospital outcomes was concerning, and often exceeded both statistical and clinical boundaries of acceptability.
In this concept, existing clinical boundaries are of less importance for the understanding of the molecular processes involved.
Intellectual disability (ID) and autism spectrum disorders (ASDs) are complex neuropsychiatric conditions, with overlapping clinical boundaries in many patients.
Similar(51)
Although magnetic filtration is a developed technology, the clinical boundary conditions described here require a new filter design.
The results further optimized a prototype portable magnetic separator suitable for rapid sequestration of magnetic nanospheres from the human blood stream while accommodating necessary clinical boundary conditions.
Efforts to define the clinical boundary of HPS have been hampered by heterogeneity of phenotype, with a vast array of polyp numbers, sizes [1], histological subtypes [2], and varying distributions in the colon leading to a set of recognition criteria which are necessarily stringent but which may exclude a significant number of high-risk cases [3].
With the OR light back on, the FVS will measure the distance from FV boundary to the clinical boundary in 4 directions, and record this on the surgical tracking sheet.
With the light off, the FVS will use the VELscope VX to examine the lesion and draw an outline on top of the surgeon's clinical boundary using a green Sharpie pen.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com