Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
I used to climb fire escapes or sneak into buildings and get up to the roof that's a good place to sleep that people don't know about.
Similar(59)
They climbed fire poles and swung from monkey bars in front of walls tagged with spray paint.
Especially as while we climbed fire cannons above shot flames 50 feet in the air, music blared out the speakers and lasers dazzled the crowd (and me)!
Nancy Ortiz-Shadp had a typical South Bronx childhood: fall to spring was devoted to school, and her summers were spent running under water spewing from fire hydrants and climbing fire escapes.
The police say that the suspect follows a pattern of climbing fire escapes as high as five stories, focusing on apartment buildings and entering dwellings through windows and sliding doors.
And it's wHet eventually led him to his death.
For example Durstewitz [37] has previously demonstrated that a bottleneck or "ghost" of a line attractor could be achieved at a neuronal level through interactions between firing rate output and calcium gated ion channels, generating the climbing firing rate activity of set cells.
As for the neural mechanism underlying timing, that is ".the neural properties that are actually sensitive to time rather than involved into the readout" [67], several modelling approaches (climbing firing rates models) [68] [70] propose that a particular pattern of neural activity, observed during tasks involving fixed temporal intervals, may carry duration information.
Why Squirrels Dig Q. Squirrels climb my fire escape and tear up the plants in my window boxes.
They charge through security doors and climb up fire escapes, and nervous landlords or busybody building superintendents are no match.
He cannot walk down the hall properly, but he can leap onto and climb that fire escape.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com