Your English writing platform
Discover Ludwig"climate regulation" is grammatically correct and can be used in written English.
It refers to the process of controlling or adjusting the Earth's climate through various means, such as reducing greenhouse gas emissions or implementing sustainable practices. Example: The government has implemented new policies for climate regulation in order to combat the effects of global warming.
Exact(60)
Consequently, we evaluated the levels of two vital wetland regulating ecosystem services – climate regulation, and water quality improvement – under each scenario using the InVEST modelling suite, additionally performing an economic assessment for climate regulation.
Regulating services provide well-being for humans by regulating ecosystem processes, for example, climate regulation, flood regulation, etc.
In contrast, regional level respondents showed more appreciation for regulating and supporting services, which included biodiversity conservation and climate regulation.
When climate regulation loomed during the 2000s, fossil fuel companies invested in renewable energy.
That means ending support for candidates and trade association who stand in the way of climate regulation.
Anyhow, the point of the reader comment here is the US is moving ahead on climate regulation.
Others, like Goldman Sachs – which contributed $1,757,104 – might be concerned about the market effects of climate regulation.
"Plants provide us with everything - food, fuel, medicines, timber and they are incredibly important for our climate regulation.
A polarising figure, and a sub-par communicator, Gore is far from the ideal campaigner for climate regulation.
The announcement on climate regulation, from Obama energy adviser Jason Grumet, came in a separate interview with Bloomberg News.
It supported the US Climate Action Partnership, which supported a climate regulation bill that passed the House of Representatives and failed in the Senate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com