Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
With Trane, Ingersoll-Rand would bolster its climate control business, which already includes commercial servicers like Koxka, Krack and Thermo-King.
With Trane, Ingersoll Rand — one of only a handful of companies in the Standard & Poor's 500-stock index to be based outside the United States — would bulk up its climate control business, which already includes commercial servicers like Koxka, Krack and Thermo-King.
The Trane acquisition will expand Ingersoll-Rand's foothold in the climate control business.
Similar(55)
Herbert L. Henkel, chairman, president and chief executive of Ingersoll-Rand, said the acquisition expands its global climate-control business, which is a principal growth area.
DETROIT, Dec. 4 (Reuters) — The Ford Motor Company said Monday that it had reached a preliminary agreement to sell the climate-control business of its Automotive Components Holdings unit to a French car parts maker, Valeo.
The company also announced a strategic shift out of the climate-control business, saying it would sell its air treatment unit to a Luxembourg-based investment company, Global Air Movement, for $225 million.
Ingersoll-Rand is enlarging its foothold in the climate control system business, but some investors are worried that is overpaying to do so.
The sale is part of Ingersoll-Rand's plan to sell noncore businesses and focus on climate control, security and industrial equipment businesses.
The sale is part of a plan to focus on climate control, security and industrial equipment businesses.
The company operates its business through the following segments: Climate Control Seats, Advanced Technology and W.E.T. Automotive Systems AG.
An example of this is seen through the eyes of a small business called Multistack, an American company pioneering a new generation of climate control systems.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com