Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
It got the unforgettable, climactic conclusion it deserved.
And the climactic conclusion, signaled by a series of piano runs, proves memorable.
The title puns on foreplay, but the show doesn't build to a climactic conclusion.
He released a statement on Thursday, saying, "Bringing it back for a final 13 allows us to provide the climactic conclusion that its passionate and loyal fans deserve".
In his autobiography he out-Naomi Wolfs Wolf with odes to the powers of a certain part of the female anatomy, decreeing it, in climactic conclusion, "the holy grail".
The climactic conclusion was followed by a rapturous ovation from the capacity audience, and then by an apposite lyrical outpouring in the form of the slow movement of Mendelssohn's Reformation Symphony, Grainger's lusciously arranged strains of Londonderry Air, and, finally, Happy Birthday.
Similar(51)
That's a pretty anti-climactic conclusion, and illustrates the fact that we have a lot of work to do.
It brought to an anti-climactic conclusion a campaign that has been building momentum over the past month, as Murray went on an unbeaten run of 18 matches while claiming titles in Beijing, Shanghai and Vienna.
Distancing himself is precisely what Mankell has done in the three years since bidding adieu to Kurt Wallander (which he pronounces Val-AN-der) in The Troubled Man, an elegiac, moving and deliberately anti-climactic conclusion to one of the finest series in modern crime fiction.
Mayweather's one-sided victory was not even the fight of the night and there are those who believe the anti-climactic conclusion to five years of hype damaged, rather than enhanced, the game.
London and Dublin will face calls to play a more active role, while the Stormont parties consider how to resurrect something positive from the anti-climactic conclusion to Dr Haass and Prof O'Sullivan's attempts to act as honest New Year's Eve peace brokers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com