Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It's meant to have a slightly numb steering sensation, to dampen road noise at the cost of sacrificing some road feel and to let your conversation with that important client stretching his legs behind you not be overwhelmed by the roar of the motor.
Similar(59)
In many cases their fiduciary responsibilities to their clients stretch over generations.
"But to me, real estate is a better investment than the stock market". "Just sitting there," she said of her new house, "it's appreciating right now". Still, even some mortgage brokers are concerned by how much their clients are stretching their spending power using creative mortgages.
It's useful, too, for you to push your clients to stretch and go as far as they can in pursuing the goals that matter to them.
His female clients have stretched their MTBC (mean time between colorings).
That kind of creative disruption is often why clients turn to designers – because they think differently, stretching the client and the brief beyond what they see today.
During the subprime crisis last summer, and the collapse of Bear Stearns last March, he said, many clients tried to stretch out their visits.
In my experience as an executive coach and leadership trainer, I've drawn extensively on a concept from Taoism (an ancient Chinese philosophy) to support my clients as they stretch into these challenging new roles.
Diversity among elderly can be expected, on the one hand, because of differences in the health status and medical requirements of individual clients [ 10, 14]; an elderly client with diabetes has different needs from an elderly client who suffers from problems with bending and stretching.
"It is stretching credulity … for his client to suggest that the question she posed is anything other than an inferential statement".
We keep stretching it to meet our clients' needs".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com