Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
Overall, I ended up paying about 7 cents per click (because friends of friends of friends would start seeing their friends like my fan page and so they would then Like it so I was getting, in some cases, greater than 100% returns).
It just sort of clicked, because to me it was my version of gospel, but it wasn't about Jesus.
"Amazon may not have deserved a patent on one-click because of the 'teaching' that can be inferred from the earlier patents, but they appear to have been staking out new territory in ease of use for Web shopping".
"And then the idea of re-enactments came up and it sort of clicked, because of it being Hollywood.
He added that if his son Beau, who died of brain cancer last year, were still serving in Iraq, he would advise him that the danger had increased "a couple clicks" because of Mr. Trump's remarks, which have included the suggestion that President Obama was the "founder" of the Islamic State.
Previous trade deals, such as the Uruguay round completed in 1994, have clicked because of the lobbying power of exporters: in their eagerness to conquer new markets abroad, they have put pressure on their own governments to open up at home.
They elaborated saying, "everything clicks because of the way it was calculated.
"It didn't really click because when I think of games I think of more of traditional arcade games, but the word games are something that you've had from very early on".
"They'll click deeper because of this, and I can load ads deeper into those pages.
He calls the method "click chemistry", because of the ease with which the molecular building-blocks fit together.
The clever dialogue revs it up, but the jokes click in because of the sheer anarchic strangeness of Jacobson's performance, as she masturbates an eggplant and falls backward into a display of bulk beans, mid-twerk.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com