Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Behind the branding is a clever range of materials and engineering designed to conform to a woman's body and relieve pressure.
They were badly missed during their absence, with Modric's clever range of passing providing a neat link between midfield and attack.
Similar(58)
Scholes and Brown worked a clever close-range combination on the right and a long diagonal cross saw Ronaldo rising above the earthbound Michael Essien.
With clever ideas ranging from 3D-printed faccessoriesssories to theft-proof backpacks, "imagination and enthusiasm" would help shape their industries in the coming decades, he said.
Giroud added his second with a clever close-range finish, and Ayoze Perez gave Newcastle hope with a header.
A sublime 22-yard strike by Yaya Toure and Stevan Jovetic's clever close-range finish put City firmly in control.
But home nerves were eased when Payne jinked inside Van der Merwe to produce a clever close-range finish in the 74th minute after some busy scrum-half work from Marshall.
At Anitype's website you can see what people have submitted thus far for each letter, with clever designs ranging from an A that does Michael Jackson's Moonwalk, to a Y that fills up like a Martini glass.
It's all very clever, with stories ranging from a vengeful wax museum to a board game all about statistics called Dungeons, Dungeons & Dungeons.
His passion for exploring different forms of expression at the intersection of computer programming and visual arts resulted in a series of clever, playful animations, ranging in form from an adorable amoeba that follows your cursor around to self-evolving shapes, all made using Processing.
But the obstacles devised to complicate that maneuver – from auditory cues to tricks of light and color – range from clever to radically ingenious.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com