Your English writing platform
Free sign upExact(9)
There's a clever "language garden" feature to keep track of progress, too.
Like the previous volumes, Rubin and Salmieri's third Fookwire-squirrel saga is rich in clever language and unexpectedly humorous flourishes.
campaigned for health claims on these products to be backed up by scientific evidence, so it's disappointing that manufacturers are still using clever language to imply unproven benefits".
Her hallmarks are present: the ill-fitting clothing, askew to reveal genital areas and bouncing breasts; the sexual acts, performed joylessly; the mildly amusing vulgarity in lieu of truly clever language; the kitschy set packed with costumes, equipment and props (white Grecian lamps and pink Christmas trees this time).
Some manufacturers – including well known names such as Boots, Seven Seas and Vitabiotics – are still helping to sell their products through "clever language" that confuses buyers, despite the EU having outlawed such practices, according to research by the consumer organisation Which?
Clever language without real answers is a vacuous power play, and poisonous to real political change.
Similar(51)
Although the grammar of written classical Chinese differs from the language spoken then or now, and it is neither systematic nor complete, one shouldn't think it was consciously put together by some particularly clever language-oriented members of the Chinese intelligentsia at a particular place and time long ago, as Jacob Gohl did (Duyvendak 1936: 6).
"They're very clever about language," she said.
Their shorts vary between the clever visual language of advertising and a more plainspoken documentary style.
I don't actually think it's healthy." Hall speaks a clever, coded language, like a Soviet commissar.
This play reads well because Gilbert is so clever with language, but to be staged effectively it needs to be cut.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com