Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
It's the kind of problem that cries out for a clever field experiment by someone like John List.
In view of the fact that he was such a clever field general at Columbia, and later with the Chicago Bears, he must have been correct.
Similar(57)
Clever fields are only clever when they produce a result.
If he has added patience where once there was impetuosity, and can ignore the bowler who wants to bore him out, then he will be a formidable batsman over time, undone maybe by reverse swing – but only if delivered at Waqar-ish pace – or clever fields.
Cook rotated his bowlers intelligently, turning to Tim Bresnan when the ball started reverse swinging, and set clever fields, such as the short leg that had Michael Clarke hanging back for the short ball, only to be bowled by a full, straight one from Broad.
According to sportswriter W. A. Phelon after the 1920 season, Ruth's breakout performance that season and the response in excitement and attendance, "settled, for all time to come, that the American public is nuttier over the Home Run than the Clever Fielding or the Hitless Pitching.
Gary Kubiak and General Manager Rick Smith have assembled a talented roster and developed clever on-field tactics, but missed field-goal attempts, goal-line fumbles and a tough division have trapped the Texans in.500 purgatory.
First, a clever cross-field kick from McGuire caused mayhem in the Tigers defence.
The All Black open-side crossed in the corner from a reverse pass by Kieran Reid after a clever cross-field kick from fly-half Aaron Cruden.
Walsh ran in soon after before turning provider for Jonny Lomax and Wilkin, thanks to a clever cross-field kick and half-break respectively.
Weir opened up the Edinburgh defence with a clever cross-field chip to Sean Lamont and the wing - playing his 100th league match for Warriors - ploughed through a weak Tom Brown tackle before off-loading to Peter Horne.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com