Sentence examples for clever farce from inspiring English sources

Exact(1)

Nevertheless, their characters are mistaken for each other throughout most of Act II in Mr. Ludwig's clever farce, which has been revived frequently since its 1989 Broadway debut.

Similar(59)

But in a season of leaden comedies, this clever, thoughtful and entertaining farce, which opened Off Broadway last night at the New York Theater Workshop, is a welcome arrival.

I spent a lot of time during Alan Ayckbourn's manic but sodden comedy "Garden," now playing at the Manhattan Theatre Club's Stage II, trying to think of clever ways to combine the words "farce" and "snooze," but it was no use — the only combinations I came up with were about as satisfying as the play itself.

The playwright Terrence McNally can appreciate this: The custom towels for sale at the current revival of his 1975 bathhouse farce "The Ritz" are a clever wink at what the cast is wearing.

There is one man clever enough to imbue such a real-estate fraud with farce and zingy one-liners: Charles Busch.

The story of one twin (Antipholus) looking for his lost brother, accompanied by a clever servant (Dromio) whose twin has also disappeared, results in a farce of mistaken identities that also thoughtfully explores issues of identity and self-knowing.

Mirkin considered Three's Company to have "a classic French farce structure," as "the characters were so stupid they could never say anything clever".

At first blush, the notion of concocting a 10-character farce in which all the roles are played by two actors must have seemed inordinately clever, an exercise requiring strategic calculations of the writers even beyond those for standard farce.

Black farce".

Clever, clever.

Sometimes farce?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: