Sentence examples for clever entertainment from inspiring English sources

Exact(2)

A clever entertainment about clever entertainments, this tale of a theme-park England created on the Isle of Wight by a hateful entrepreneur... does not disappoint..

Even the announcement of the intermission in this one-hour-and-45-minute show created by Carol Triffle and Jerry Mouawad is turned into clever entertainment, as three masked performers in striped clown costumes with bulbous bellies or bulbous behinds create a tottering tower of lettered cartons to spell out their intent.

Similar(58)

The meditations of Martha Cochrane...the project's official naysayer...are worth any number of clever entertainments.

Rebeck's clever commercial entertainment contains just enough truth about writing workshops to keep an audience of nonwriters interested.

Rebeck's clever commercial entertainment contains just enough truth about writing workshops to keep an audience of non-writers interested.

The contrast with London could not be more obvious, and it is one of several that François Ozon, who wrote (with Emanuèle Bernheim) and directed this clever, teasing entertainment, lays out with devious nonchalance.

Quentin Letts of the Daily Mail found this "an evening of some of the cleverest, fastest entertainment I have seen for months".

Like all clever children's entertainment, this one keeps the adults amused, too.

Johannes Lehnen Read the Guardian review "Hilarious, clever, non-stop entertainment that had me grinning throughout".

She added, "It may not be as spectacular or profound as the 19th-century original, but it is a polished entertainment, clever in its choreography and uninhibited in its tender moments".

This area also has what for my money was the cleverest piece of entertainment in the new park, "It's Tough to Be a Bug".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: