Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Jiutai simply took the clothes to Ease Clever, according to the former employee.
Vivacious, beautiful, and clever (according to contemporary accounts), Mary had a promising childhood.
Similar(58)
If you make clever choices, according to the logic of the simulation, you will survive and continue to evolve.
Artificial intelligence will be a threat because we are stupid, not because it is clever and evil, according to experts.
I wonder if Stephen Hawking is available to help my kids with their homework … Box clever It is, according to the Girl Scouts website, an "icon of American culture".
Cambridge University security guards Cambridge University security guards A key fob-protected door at the University of Cambridge was adorned with a note to trick the clever students – and according to Dr Paul Coxon "so many" fell for it.
And indeed they spoke in the voice of resonant conch shell trumpets, and with the help of some clever architectural design, according to findings presented here today at the annual meeting of the American Association for the Advancement of Science (which publishes ScienceNOW).
Perpetually will hereafter be referred to as Smarsh Web Archiving (clever, huh?) and according to the release it will allow users to "capture, search, preserve, produce and supervise complete websites, individual Web pages, blogs, wikis, RSS feeds, audio and video files and other content on the Web".
From the beginning, there was nothing particularly clever about EE-Biz, according to an S.E.C. complaint filed here.
This "Merchant of Venice" reverently portrayed Shylock as "a liberal rabbi, with a well-trimmed beard and a clever and pleasant expression," according to one reviewer.
According to Clever Sense CEO Babak Pahlavan, the company is beyond happy to be joining Google.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com