Your English writing platform
Discover LudwigExact(26)
Local 34 represents clerical and technical staff at Yale.
Some Clerical and Technical staff may do copy cataloging for remote access electronic serials.
For clerical and technical workers, signing bonuses tended to be less than $5,000.
Four members are Haas staff not represented by the clerical and technical unions on campus.
Even after she enrolled as a graduate student at Yale University, she remained active in union work, helping to organize the university's clerical and technical workers.
Mr. Wilhelm, 63, is a Phi Beta Kappa graduate of Yale, where he helped lead the unionization of its clerical and technical workers.
Similar(34)
STEPHEN RECHNER New York, Sept. 18, 2013 The writer is president of the Union of Clerical, Administrative and Technical Staff at New York University.
On Wednesday, the university's chapter of the Union of Clerical, Administrative and Technical Staff, which has 1,275 members, announced that it, too, would hold a no-confidence vote.
Restructuring Associates called on the university and the two unions representing Yale's clerical, service, maintenance and technical workers to change their hostile ways and to develop a new, cooperative approach to problem-solving.
23 The mother's pre-pregnancy occupation was recorded on a six-point scale ranging between unskilled manual, semiskilled manual, skilled manual, distributive, clerical and professional and technical; mothers whose occupational skill level was unknown were treated as missing.
In accordance with Caiazzo et al.' s work [ 22], occupational levels were classified into 4 classes: high class (managers, professionals), clerks (clerical employees, managerial and technical occupations), self-employed (owners of small companies and artisans), and working class (manual workers, skilled and unskilled, housewives).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com