Sentence examples for clearly titled from inspiring English sources

Exact(5)

The poster should be titled with the name of the culture or religion researched, and each of the research categories should be clearly titled as well (e.g., Date, Rituals, etc).

The latest case in point is the clearly titled "The Sixties," a 10-part documentary series from producers Tom Hanks (who remembers them, though he will stand in history for later decades) and Gary Goetzman that begins Thursday on CNN.

Graphs and tables were clearly titled in only 29% (21 39%) of papers.

Indeed, arguably the greatest contributor to the definition of the species concept, Ernst Mayr, was so adamant in pinpointing that his views specifically applied to sexual organisms that he clearly titled his major work on speciation mechanisms " Systematics and the origin of species from the viewpoint of a Zoologist" [ 2].

The document should be clearly titled "Power of Attorney".

Similar(55)

Not all its books are clearly centered on or titled after 'vices'vices

The suit centered on Techdirt's coverage of Ayyadurai's claim that he is the inventor of email — Masnick's position on the matter is spelled out pretty clearly in an article titled, "Here's The Truth: Shiva Ayyadurai Didn't Invent Email".

The series, titled "Shot," clearly communicates the complexity and ambiguity of gun violence's presence.

The clip, titled "Blind Date," clearly harks back to the days of classic horror films: .

Mr. Rothman and others at the meetings were clearly drawn to the plan titled "Memorial Promenade".

These devices are clearly explained in a section titled "The Art and Mystery of Exchange," and illustrated with the tools of the trade, including contracts, strong boxes, weighing scales and handy pocket-sized manuals for bankers and businessmen on the move.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: