Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
There's clearly reason to be less fixated on reading our post and more interested in examining the complicated logistical paths down which it travels to us.
"There's clearly reason to believe that the hoof-surface interaction is very different on the dirt compared to the turf and synthetic," he said.
There is clearly reason to expect that spatial separation may reduce change perception errors by reducing perceptual ambiguity, but as was previously mentioned, the literature on this topic as it relates to change deafness is sparse and conflicting.
In any event, there is clearly reason to approach the topic of dirty hands with a degree of suspicion regarding Lady Carbury's enthusiasm for "beneficent audacity" and her contempt for measuring exceptional people by the "ordinary rule" appropriate to the rest of us.
Similar(55)
On the other hand, there are clearly reasons to be cautious.
To maintain the public's trust, our national strategy for biodefense needs to be more clearly reasoned and articulated.
Where the 1933 film operates enduringly on the senses and the unconscious mind of viewers of all ages, the new film is toned down and buttoned up in the interest of clearly reasoned comprehension and educational virtue.
She followed this by Animals and Why They Matter (Midgley 1983), a well-written, clearly reasoned assessment of human duties toward animals.
So there are clearly reasons to keep the Book section intact, but I still suspect changes are coming to the way Apple handles book applications (at least the basic ones).
"There are clearly reasons why people WANT to believe that the conspiracy theories are true: it's part of the complicated mourning process," Guarente reasoned to The Huffington Post.
However, there is clearly a reason for it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com