Exact(4)
All the approaches and all the linemate-switching have not worked against an opponent that is clearly deeper and more physical.
For both indentation speeds, the indentation depth under wet condition is clearly deeper than that under dry condition.
The coseismic stress rotation is clearly deeper than the area of largest rupture for the Tohoku-Oki earthquake and may be shallower for the Maule earthquake.
However, the depth of the groove generated in the forward scratch is clearly deeper than that in the backward direction, as seen in Figure 1c.
Similar(56)
And then adjacent to that is this dollop of guacamole with, quelle horreur, what are clearly deep-fried chips".
If accountants know that people will actually fly to Florida for free refills, the problem is clearly deep-seated.
And yet the old enthusiasm, which I had thought dead at fourteen, survives, clearly, deep inside me, and surfaces every so often, in odd associations and impulses.
Encased in an armor of coconut and clearly deep fried more than once, dark brown "coconut crunchy shrimp" proved as unappealing.
It is unfair to blame Smith for the current predicament, as the problems at Huddersfield are clearly deep-seated, and relegation is probably the best thing that could happen to them.
And yet the old enthusiasm, which I had thought dead at fourteen, survives, clearly, deep inside me, and surfaces every so often, in odd associations and impulses...though I and the world may have changed beyond recognition, the boy who loved chemistry is still kicking inside.
The passion of many McCain voters for their candidate was clearly deep, with many using words like "honest," "straight shooting," "genuine human being," and even "incredibly interesting," to describe him, then going further to express their opinion that these are things both Mr. Gore and Mr. Bush are not.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com