Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Continual training and regular case review with quality assurance programs should frequently evaluate spinal clearance guidelines.
In that plan, hillside residents received tips on landscaping their homes and mandatory brush clearance guidelines.
Similar(58)
This document provides recommendations for a spinal clearance guideline for South Africa and includes implementation strategies and evaluation criteria.
The study's purpose is to examine efficacy of a prehospital spinal clearance guideline and triage/management of these injuries.
On the other hand, Stamp et al. showed the efficacy and safety of increasing the allopurinol dose above the recommendation dose of creatinine clearance-based dosing guidelines in CKD patients with a mean creatinine clearance 62.2 ml/min [ 27].
This was a retrospective study of traumatically injured patients based on a clinical clearance spinal immobilization guideline between January 2006 and January 2007.
In 2 recent small trials [ 47, 48], a total of 81 gout patients, including those with mild or moderate renal impairment, received increasing allopurinol doses above creatinine clearance-based dosing guidelines, which led to improved urate-lowering efficacy without increased toxicity.
Using evidence-based guidelines for clearance and return to play encourages transparency and accountability between the sports medicine care team and the athlete.
Even though the guideline allowed clearance, there was a difference in radiographic films obtained.
As noted in Table 3, falls also accounted for the largest group for which the guideline allowed clearance [335/942 (35.6%)].
A national committee was established in 1963 to make guidelines for clearances, and it recommended that 60 m be used in fjords and sounds where very large ships, in particular cruise ships, would pass, while 50 m would permissible for minor and inner parts of fjords, as well as passages where alternatives were available.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com