Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"clear the space" is a correct and usable phrase in written English.
It can be used to indicate the action of removing objects or clutter from a certain area to make it free and unobstructed. Example: Before the new furniture arrives, we need to clear the space in the living room to make room for it.
Exact(41)
The chandeliers move up and down by remote control to clear the space for viewing.
"The most important thing is to clear the space around so it gets light from all angles".
Once the Jets clear the space, they can move ahead on discussions for new contracts for center KEVIN MAWAE and receiver WAYNE CHREBET.
Tomatis has been pitching in at the camp in Piraeus, but with the Greek authorities seemingly determined to clear the space her focus is switching.
If they like the samples -- whether from Ralph or Liz or Calvin or Jones -- they will place an order and clear the space.
"If someone else is going to come along," says 43-year-old Carol Gorman, "you're going to have to clear the space.
Similar(19)
It's the put-on, the aforementioned cackle, that clears the space for fragile feeling to thrive.
It could not stuff its own ads in the box if it had not already cleared the space.
The first part of the project was just clearing the space of old hay and rusted railings, and hauling out limestone rocks.
Like the stalled train in "Tracks," this is a visual image drawn partly by clearing the space around it of clutter.
At the same time, Schillaci cleared the space with an angled off-the-ball run that took Sergio Battistini out of the game.
More suggestions(19)
clear the size
clear the universe
clear the room
bent the space
clear the land
clear the premises
clear the location
cleaning up the space
the clarity the space
disabling the space
eliminate the space
erase the space
evacuate the space
clear location
clear spatial
clear continuation
clear premises
clear scope
announced the space
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com