Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(20)
Some want a clear and efficient layout of the location.
I know there are often language, culture and faith barriers to clear and efficient communication.
It all works well enough, the design is clear and efficient, and the package as a whole is pretty affordable.
Due to environmental and financial problems, the development of clear and efficient city transportation has accelerated.
Clinicians require clear and efficient information to filter, digest and act on new research results that will benefit their patients.
Can't companies simply rely on "hard" economic forces the value of clear and efficient institutional rules and their associated financial incentives?
Similar(40)
But the raid was also a thrilling, clear-cut and efficient operation, the kind of kill that most people know only from shows like "The Unit" and "24" or, in the case of younger audiences, combat video games like Socom 4. For a long time and particularly since Sept. 11, 2001, viewers have become accustomed to watching disasters unfold as they do in apocalyptic movies like "Independence Day".
Yet measured by the past two decades' prosperity, it is clear that the more open and efficient markets created by that year's "Big Bang" have greatly helped the City in its quest to reign as a global financial hub.Now come predictions that changes even bigger than Big Bang are looming for Europe's financial markets.
Writing clear, concise and efficient prose is a skill set.
Ensure that clear, comprehensive, and efficient procedures exist for all governance entities of the partnership and are known to all investigators Protection of human subjects 13.
MEXPRESS was designed after the principles of graphical excellence as described by Edward Tufte [ 10] to ensure that the complex and multidimensional TCGA data would be presented in a clear, precise and efficient way to the user.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com