Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
They promised us a cleaner ocean but that's not what we are getting".
It is the power and dedication of citizens that make a difference; I am sure the ocean and citizens know the difference between a cheap shot and a sure shot for a cleaner ocean.
The environmental group involved in the negotiations, Clean Ocean Action, is charging that the federal government and port interests have reneged on the agreement's goal of a cleaner ocean by failing to tighten restrictions on what can safely be dumped into the ocean and by failing to speed development of alternatives to dumping.
Sometimes some good old-fashioned "white noise" (air-conditioner, vaccuum cleaner, ocean waves, chimes, clock, wind and more) works as well as a lullaby.
Similar(56)
Together, these efforts will help ensure cleaner oceans and seafood for future generations.
I don't want to get mixed in with the environmentalists who say they want cleaner oceans and less pollution, they scream it and shout it, they demand it, but they don't offer solutions". Pribram got the Eco-Warrior Project started in 2006 thanks to support from Ocean Pacific, which decided to sponsor him even though he wasn't competing professionally anymore.
Using non-plastic substitutes means cleaner oceans and billions of euros in savings" he added.
- In the near-shore region, it has been observed that small fishes act as cleaners of ocean sunfish., There is some documentation that sea birds picked parasites off ocean sunfish,, although direct evidence has not yet been found.
"There's also a great quality of life with cleaner air, clean ocean, great food, nice people and it's extremely safe".
AUSTIN, TEXAS — Will banning plastic shopping bags make the roadways and oceans cleaner?
Dave Kennard and his band of ocean cleaners dive off the coast of Pembrokeshire recovering fishing gear, bottles, cans and a whole miscellany of unwanted rubbish.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com