Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(57)
It makes you wonder if their chief parameter is finding a place where you won't be disturbed from reading the Economist on a windswept plaza, surrounded by the soulless wipe-clean charm of an identikit downtown.
Here, Joe Alvares Ribeiro – chiselled jaw, clean chinos, ineffable charm – gently insists that I swing up to the two-street town of Favaios, where moscatel wines are made.
Here his polished charm and clean, expansive gestures keep us from ever recoiling from Denny, no matter how destructively he behaves.
Why We Love It: Clean contemporary style with charm!
Almost everybody in Kashmir is beautiful, and Dr. Faesal's clean, studious, good-boy charms are somewhat unremarkable in this room.
Now this is not to be confused with the Crux Orthodoxa USB hub or the My Puffy Jesus Lens Cleaner and Mobile Phone Charm, but at least now you can keep the most holy books of the Western canon nestled warmly near your breast where Gods love will shine out not in waves but in on/off signals on a magnetic medium.
Do you come clean and hope your natural charm will make up for your ignorance?
CATAS ALTAS Catas Altas has no luxurious accommodations, but we were charmed by the clean simplicity and the bracing waters of the pool at the Pousada Aconchego Mineiro (Rua Raimundo Apolinário, 139; 55-3139832-726139
The movie lives on the charm, energy and clean-cut appeal of its leading quartet: Kelly and O'Connor (next time you watch his frenetically energetic Make 'Em Laugh scene, bear in mind he smoked four packs of cigarettes a day!), and the delightfully effervescent pixie Debbie Reynolds as Kelly's girlfriend.
The hotel will be clean, comfortable, and utterly devoid of charm.
My chief advice for all moderately budgeted travelers spending some time exploring the charms of this small, clean, comfortable and easygoing city: Don't buy stuff.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com