Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Sentence The phrase "classify in" is not a grammatically correct sentence on its own.
You can use the phrase "classify in" as an infinitive verb phrase (e.g. "to classify in") or as part of a complete sentence. For example: "The books were classified in alphabetical order."
Exact(41)
His opinions were hard to classify in ideological terms, and he seemed less interested in persuading his colleagues than in explaining his own reasoning about every case as thoroughly as possible.
You approach through huge pine forests, planted in 1855, the same year other diligent French administrators decided to classify in perpetuity the wines of Bordeaux.
At any event, he began writing not only his great tragedies but a group of plays that are hard to classify in terms of genre.
Because of their long history and great diversity, the Reptilia, or reptiles in the broad phylogenetic sense, are especially difficult to classify in an orderly and consistent manner.
Other umbrella groups, such as Liwa al-Tawhid in Aleppo, Syria's embattled second city, are harder to classify, in part because they serve as franchises or bring together smaller groups with a range of ideas.
There's a style of American music I've come to classify in my mind as Heartland Americana, and it's the sound I think is often toughest for British ears to translate – a kind of dusty country style, quite rich, quite full, a bit pedal steel, a little Midwestern bar-room.
Similar(19)
"If citizens refused to self-classify in accordance with this principle and decided to classify themselves arbitrarily or subversively, or not at all, the government would either have to abandon racial preference or embrace the racial pseudo-science that underpinned apartheid.
Electric circuits are classified in several ways.
Coals may be classified in several ways.
Coals are classified in the table.
Such cases are classified in two ways.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com