Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Although there is no general procedure for the classification of gap metabolites as RNP, RNC, UNP, or DNC once they have been found, this is possible in simple cases.
The framework included a classification of research gap reasons and research gap characterization, using the PICOS elements: population (P), intervention (I), comparison (C), outcomes (O) and setting (S).
The Italian's remarkable run coincided with the day's worst weather, and if the same could be said for Cadel Evans, second on general classification, the 2min 36sec gap between the two speaks volumes.
This unexpected finding breaks the boundary of GAP classification and highlights an extraordinary catalytic diversity of GAP proteins for small GTPases.
Univariate t tests indicated there were no differences in age, gender, mechanism of injury, fracture classification, and interfragmentary gap between the two groups (Table 1).
The mean population EQ-VAS scores were 71.99 (unweighted) and 72.81 (weighted).> -wrap-foot> EQ-VAS EuroQol-visual analogue scale Table 2 shows the number of participants and mean health-related quality of life at baseline according to gap classification.
A classification of band-gaps in layered phononic crystals is proposed.
Instead of clustering samples into discrete groups in a method similar to commonly-used microarray classifications [ 31], GAP focuses more on a global orientation of the sample-to-sample relationship.
To address this gap, a classification of different indicator operationalization stages is proposed.
To avoid widening the knowledge gap, a classification should be useful for all populations.
The lack of systematic country-level estimates for the prevalence of preterm birth, based on well-defined and standard phenotype classification, is an important gap affecting the visibility of preterm birth globally.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com