Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(22)
The Classification and Rating Administration, which assigns film ratings, as of Monday had not announced one for Mr. Roach's new film.
In 2000, she became chairwoman of the group's Classification and Rating Administration, Hollywood's self-governing ratings system.
The MPAA, which administers the ratings system via its Classification and Rating Administration, has already heard eight appeals for films scheduled for release this year.
The ratings system — formally called the Classification and Rating Administration — was created in 1968 by former MPAA President and CEO Jack Valenti, who led the organization for decades.
"Rated R, for Obscure Reasons" (editorial, Sept. 8) is rash in accepting the filmmaker Kirby Dick's polemical take on the Classification and Rating Administration of the Motion Picture Association of America.
Joan Graves, the chairwoman of the film industry's Classification and Rating Administration, declined to comment on "It's Complicated," citing internal policy barring the public discussion of a specific picture.
Similar(38)
Standard performance measures (sensitivity, specificity, negative and positive predictive values, correct classification rates, and concordance rates) were evaluated at the calculated cut-offs and almost always exceeded 0.90 (table 1).
The Sheriff's Department conducts yearly audits at each of its stations to judge the accuracy of data on issues such as crime classification and clearance rates.
As part of this research it was decided to compute classification and misclassification rates.
This data would be useful in researching protein classification and evolution rates.
Next, impairment classification criteria and rate were summarised for the neuropsychological gold standard and screening measures using medians and ranges.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com