Your English writing platform
Discover LudwigExact(24)
Clarke bears the classic characteristics of a political beast: a tendency to speak his own mind and to deliver uncomfortable truths to the prime minister.
Staying the course and minimizing costs -- selling high and buying low, if you trade at all -- are the classic characteristics of good long-term, buy-and-hold investors.
Like Elian, Daniel shares many of the classic characteristics of a child with allergies: the family history of hay fever and eczema, the winter birthday, the Caesarean delivery, infant eczema.
Before the last section was sold for condominiums, forest scientists examined it and found that it was not just a bunch of big trees, but that it had the classic characteristics of old growth.
"The hedge fund mania that now grips the U.S. and Europe is rapidly assuming all the classic characteristics of a bubble," Mr. Biggs wrote to Morgan Stanley clients in 2001.
Although my response was largely of the "cinema is finally dead" variety, it set me thinking about how the classic characteristics of the Versus movie are laziness and creative atrophy, an unconditional surrender to formula.
Similar(36)
"It's not your classic characteristic large mound that you see in most landfills," he said.
Wine displays a classic characteristic of the fine artist: doing things wrongly on purpose.
Of course, misery loves company, so a classic characteristic of the office whinger is the finely honed ability to seek out and find fellow disgruntled employees.
Now that John Kerry has fought back with a verbal poke, they are again responding with the classic characteristic of a bully: they are whining louder than their victims ever have.
Furthermore, we observed hysteresis, a classic characteristic of attractor dynamics, in the WTA mode, but the initial state had no effect on the equilibrium state in the combinatorial mode.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com