Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(6)
Exploiting this variation, and using a combination of field and lab experiments, administrative data and test scores, I study impacts on three classes of outcomes: (i) prosocial behavior, (ii) social interactions and discrimination, and (iii) academic outcomes.
We assessed blinding separately for different outcomes or classes of outcomes.
Discrimination refers to a nomogram model's ability to correctly distinguish two classes of outcomes.
We considered two broad classes of outcomes based on ICD-9 codes: urgent or emergency cardiovascular admissions and urgent or emergency respiratory admissions.
The Taxonomy of Assistive Technology Device Outcomes [ 25] suggests generic classes of outcomes as the most pertinent for the conceptual modeling of assistive technology device intervention outcome relationships.
However, more time will be required to apply the risk of bias tool in the context of a full systematic review, as assessments should be made for all main outcomes or classes of outcomes.
Similar(53)
If you need to separate two classes of outcome, perhaps a binary support vector machine would be best aligned with your needs.
The analysis focused on potential effects of exposure on seven general classes of outcome variables: vital signs, pulmonary function (spirometry), nasal inflammation (cytokines and cell counts), saliva measures (salivary IgA), mood (POMS), memory/attention (digit span), and self-reported symptoms.
For creating the ROC curves, the negative control probes represent the negative class of outcomes, while the gene promoter probes represent the positive class of outcomes.
Incomplete outcome data (assessments should be made for each main outcome or class of outcomes).
*Assessments should be made for each main outcome or class of outcomes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com