Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
The Met said they had classed them as "high-risk missing persons".
The companies promoting front-end tools for schematic capture and simulation classed them as Computer-Aided Engineering (CAE).
The study confirms the growing importance of Facebook, Twitter and other social media services, noting that more than a third of respondents classed them as their main source of news in Italy, Spain and urban Brazil.
I have worked in heaving public sector bureaucracies, and remember well the training I had that classed them as ineffective.
Fetch the jar!" One of his few pleasures in life was capturing insects and arachnids and then either destroying or releasing them depending on whether he classed them as bad or good.
Similar(55)
In this week's spending review, Chancellor George Osborne announced that, instead of ending the "tampon tax" (which requires women to pay 5% VAT on sanitary items by classing them as a luxury), he would use the £15m levied by the tax to help fund women's charities.
This summer details of how GCHQ and its ilk circumvent domestic data protection laws to justify mass snooping on British citizens' use of digital services emerged — by classing them as 'external communications' which do not require a warrant to be intercepted under the UK's Regulation of Investigatory Powers Act (RIPA).
The law effectively grouped night clubs with brothels, classing them as part of the "adult entertainment business".
In 1873, Ranvier described a classification of human skeletal muscle fibres, classing them as red, slow-twitch or white, fast-twitch.
In addition to TCS proteins, P2RP also identifies and categorises DNA-binding proteins (classing them as TFs), if they give hits to a compiled pool of DNA-binding domains from the Pfam and SMART libraries, in a scheme developed initially for P2TF [ 4].
Classing them all as "family", Jazzie says simply, "We all knew of each other and our interests combined at the right time".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com