Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
The first one counts 8500 entries for each class of gender, whereas the second one is related to the race and counts 600 entries for each class (more balanced age group subsets cannot be built given the data distribution in the starting repositories).
Empowered by the tragedy of a recent history of mass rapes and "enforced pregnancy," we were able to persuade participants to adopt a class of "gender based" offenses, an unprecedented legal formulation.
In the context of a class of gender when I questioned the teacher about third gender/intersex, the teacher was upset and removed me from class"." Several participants reported being approached for sexual favors.
Similar(57)
For whom poetry has always seemed like a closed door, a certain type of person, a certain class of person, gender or color even ― which is ridiculous, because words are for everyone".
The groups included in this study were representative of students enrolled in the larger class in terms of gender, race, ethnicity, and English language proficiency.
Person-years (PY) were broken down to five-year classes of age, gender, and TSV.
Each party in the original position is therefore deprived of knowledge of the race, class, and gender of the real citizen they represent.
The author of more than 70 titles, he championed robust storytelling free of the scars of class, gender and race bias that bedevilled conventional children's literature at the time.
For each class of age and gender we report the rate of hospitalisation for each cause in diabetics and the relative risk with respect to non diabetic people.
Rhetoric incites division and continued segregation of class, gender, race, religion, and other factors.
An ardent advocate of animal rights and enemy of class, race, gender and other systems of inequality, Wells often described himself as "Still pointed in my chosen direction and fighting like hell to get there".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com