Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
OEMs will be able to build iPad-class hardware running Windows.
Nokia makes world-class hardware, with brilliant industrial design, and Microsoft needs more of this to ensure that people take mobile Windows seriously.
Apple said in a press release that the changes would "encourage even more collaboration between the company's world-class hardware, software and services teams".
The S3 is also interesting: Samsung really, really wants to be the alternative or equal to Apple – distinguishing itself from Android rivals through not just high-class hardware, but also through software and services.
It is hard to recruit A team world-class hardware folks in New York but we can get them.
Sony has been building world-class hardware for 50 years — and has a dynamic new CEO in Kazuo Hirai.
"The amazing products that we've introduced in September and October... could only have been created at Apple and are the direct result of our relentless focus on tightly integrating world-class hardware, software and services".
"The Company is actively engaged in discussions with several world-class hardware partners related to device development as well as content packaging and distribution," said Michael P. Huseby, Chief Executive Officer of Barnes & Noble.
Data analysis reveals that the use of computer games as an instructional support tool may affect the way how computer games are employed in the lectures, the features of the game, in-class hardware and software infrastructure, and the perception and attitudes of instructors and students towards the computer games.
Apple insists these new MacBooks are for 'pro users,' and while it has some of the best-in-class hardware design out there today, it simply doesn't hold up if you push them hard enough.
For larger projects, specialized server-class hardware may be required.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com