Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "class council" is correct and can be used in written English.
It typically refers to a group of students in a classroom or grade level who are elected to represent their classmates and make decisions on behalf of the class. Example: "The class council decided to hold a fundraiser to raise money for a field trip."
Exact(16)
There are many ways of getting involved such as: Freshman Class Council, Senior Class Council, appointments to General Assembly, and employment.
This process is called orientation, during which a class council (Conseil de classe) composed of teachers and school officials gather to make a streaming decision.
A 'best in class' council.
She estimates that around four in 10 primary schools have dedicated PSHE sessions, although for some this will be a class council meeting, while for others it can be an afterthought.
First, they weren't certain whether the class council would agree with their choices.
Interviewer: "What was the decision of class council?" Ali: "Well, they just review your (school) selections and they give a report of the final decision.
Similar(44)
For often, when I'm approached to appear on the media or at public events and have to decline, I am then asked: "Do you know any other minority pundits who share your views?" Or any who are working class, council-housed or comprehensive educated?
Class councils consult the family and also take student grades into account, as well as the outcome of the Brevet des collèges or BEPC exams.
Kyle Valentine, Class of 2000 Junior President and a member within Class Councils, noticed how united the Nebraska fans seemed, all dressed in red.
He proposed to Class Councils the idea to "Maroon Out" Kyle Field for the October 10 , 1998rematch against Nebraska by selling a low-cost, high-quality maroon t-shirt.
"I was still the same kid from a working-class council estate".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com