Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase 'class commitment' is correct and usable in written English.
You can use it to refer to a commitment one has to complete a task in a class, such as preparing a presentation or writing a paper. For example, "I'm taking a creative writing class this semester and I have a lot of class commitment in terms of writing assignments each week."
Exact(11)
So it's a full time class commitment with these sprinkles of real world practitioners being brought in," he adds.
And she will resolve her campaign the way she has lived her entire career -- with class, commitment and intelligence.
The main component of the intervention is a class commitment with regular monitoring.
'Klar bleiben' consists of a class commitment to drink responsibly and refrain from hazardous consumption patterns for 9 weeks.
Teachers are also invited to comply with the class commitment, and hence represent role models for their students.
In addition to the class commitment, each student receives an individual contract, in which he or she can determine a personal goal for the duration of the intervention.
Similar(49)
A sign hung above the gym's entrance said, "Due to the class commitments of the Yeshiva student-athletes, our game will tip off at 8 p.m".
At Wharton, Fajgenbaum shoehorned his class commitments around his sequel to AMF: the Castleman Disease Collaborative Network (CDCN).
In a section on innovation, it states that "Democrats support a world-class commitment to science and research so that the next generation of innovators and high-technology manufacturing companies thrive in America," but sets no milestones for achieving that manufacturing revival.
These young people are so resilient -- each one overcoming numerous barriers while juggling classes, jobs, family commitments and piles of financial aid paperwork and scholarship applications with enviable poise.
At first, San Diego's class size commitment came at modest cost.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com