Your English writing platform
Discover Ludwig"class board" is a correct and usable phrase in written English.
It is typically used to refer to a board (e.g. a chalkboard, whiteboard, bulletin board) in the classroom used for instructions or posting notifications. For example, "The teacher wrote the instructions on the class board."
Exact(10)
What is the difference between "boys' sports" and "girls' sports," as categorized on the class board?
A miniature, handheld whiteboard, it consists of a touch-screen from which the teacher's computer and the display on the class board can be controlled.
The ocean was a pristine aqua when I was there in January, and the waters held a scuba-diving class, board surfers, ocean kayakers, a lone long-distance swimmer, sailboats and children frolicking closer to the shore.
The new law also requires New York City to expand its definition of fighting that merits suspension to include all "physically aggressive behavior" that seriously disrupts a class, board officials said.
For more than 35 years, Charles C. Freyer '69 has been a leader of his class, serving on the class Board of Governors as a member and in various officer roles.
Recorded texts may be shared, such as scribed or projected on the class board, or individual copies.
Similar(50)
While waiting on the business class boarding line at J.F.K., I spied parents with their 3-month-old daughter.
Instead, I was handed a first class boarding pass.
He filed for bankruptcy and by 1858 was living in reduced circumstances at a working class boarding house.
Now he has middle-class board members of minority communities.
Founded to bring public art to New York's parks and buildings, the society — then as now largely made up of upper-class board members with political clout — eventually came to concern itself with the entire cityscape, from parks and streets to historic buildings and new construction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com