Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Then we moved on to the second part of class, bag work.
Similar(59)
In particular, we introduce the Class-to-Bag (C2B) and Bag-to-Bag (B2B) distances into the MIFE framework and obtain the MIFE-C2B and MIFE-B2B algorithms, respectively.
"Since we were traveling first class, our bags had a priority handling tag on them that may have made them stand out to a thief," he said.
One more Y Combinator startup from the March 2012 class has bagged a seed round of funding.
On flights from Heathrow to New York JFK, Newark, Boston, Washington and San Francisco, £340 buys two travellers limo transfers, fast-track security, Upper Class-tagged bags and access to the Clubhouse (virgin-atlantic.com).
"The idea was British good boys becoming a bit more frivolous and decadent, going off to Tangier or Morocco," says Marc Jacobs, who paid homage to Waugh with slinky smoking jackets, cricket sweaters and first-class travel bags at Louis Vuitton.
The biggest misconception people have about leftists is that they are all young, middle-class whinge bags.
Attention, coach class passengers: that bag of honey roasted peanuts is about to look even more measly now that fresh-baked chocolate chip cookies are the least of the treats offered on the other side of the curtains.
His left hand stretched over two copies of a new hardcover book on the middle class, a paper bag of cookies and an orange hat someone had given Mr. Kerry.
The model computes the posterior probability of a class, based on bag of words, and uses Bayes Theorem to predict the probability that a given feature set belongs to a particular class.
And, according to a damning analysis by an independent government advisory body, the UK's upland peat bogs are facing a sustained threat from the shooting classes' desire to bag grouse.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com