Your English writing platform
Free sign upExact(1)
But Carlos Melo of Insper, a university in São Paulo, says that in casting the clash in terms of "us versus them", the PT forgets that the ranks of "them" have swelled massively, thanks to healthy economic growth (until recently) and policies to reduce poverty.
Similar(59)
On Monday, Bahrain's interior ministry posted a series of messages on Twitter characterizing the clashes with demonstrators mainly in terms of their effect on traffic flow.
The resulting minimized full-atomic structures compare well with the known crystal structures in terms of clashes and gaps.
"We forget how just a year ago neo-cons were facing the problems in the world in terms of the clash of civilizations".
Meanwhile, King's Candy Crush Saga is the world's most downloaded game, but Supercell's Clash of Clans edged it out in terms of revenue.
Their songs are careful not to clash with society and its conventions, in terms of folklore and traditional clothing, and focus instead on key issues such as corruption.
79 80 It is notable that the separation of the relational and clinical/management issues corresponds to the sociological literature which describes healthcare in terms of a clash between 'system' (clinical and management) factors and 'lifeworld' (relationship) concerns.
Even for the fact that it was a difficult spot in terms of headline clashes he had the entire tent packed to the brim and transfixed on his every note.
The US is usually configured in terms of a culture clash between either north and south (Yankees v Confederates) or east and west (New York v California): the vast American Midwest, patronisingly portrayed as the home to bumpkins with straw between their teeth, is treated with disdain or mistrust.
Here's the kind of thinking that drives the education standards writers: "The costs of multiculturalism -- in terms of disunity, the clash of classes, and declining trust -- are likely to be huge in the long run.
Yet this clash of conference powers ultimately meant nothing, at least in terms of the games that matter most.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com