Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Sentence The phrase 'clarification on if' is correct and usable in written English
You can use it when you want to explain something that is based on a particular condition, for example: "I need some clarification on if I am eligible for this program."
Similar(59)
A Perry spokesman didn't immediately return a request for clarification on whether Perry would sign open carry legislation if he were still governor.
Committee chairman Keith Vaz MP has now written to the chief executives of various regulators to ask for clarification on what guidelines, if any, they issue to organisations in their industry on the use of private investigators.
But the fundamental aspect is the year of the car because if you use a current car it should be allegedly a breach of article 22. "We want a clarification on this because if it is not against article 22 we would be interested in doing this".
They also provided clarification on questionnaire items if necessary.
If you need clarification on an issue or if you are responding to a call that's fine.
The association also pushed for clarification on whether companies would be required to build a room for nursing mothers if an appropriate space did not exist.
We've reached out to Google for clarification on this, and will update if it offers comment.
(We've reached out for further clarification on this, and will update if a response is provided).
If you need clarification on what a rejection letter really means, call the editorial office and ask.
We reached out to Thiel's spokesperson for clarification on his motives and will update if and when we hear back.
The new ablation experiment provides some support (if statistics and clarification on the quantifications are provided, see comments in reviews below), however it does not by itself support a mechanosensitive mechanism.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com