Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The insurance industry, which is quietly frightened witless at the potential claims impact of the extreme weather caused by venting millions of tonnes of greenhouse gases into the atmosphere ever year, is adjusting premiums upwards.
A detailed inspection of the statistics of claim data and estimated premiums show that the estimated premium impacts vary wildly between 4 and 10 times the claims impact for the first 8 years while sufficient claims experience was being gathered.
Similar(58)
The Thomson Reuters MarketScan® research databases are comprised of only adjudicated claims; this minimizes, but not completely removes, the risk of incomplete, missing, or miscoded claims impacting the study findings.
It is possible that incomplete, missing, or miscoded claims impacted the study findings; however, coding errors are likely equally distributed both across time and across the commercially insured and primary Medicare insurance cohorts.
The need for also considering corroboration and attribution of claimed impacts has been repeatedly emphasized in the literature [ 4, 14, 16, 17, 22].
Alternatively, claims about impact draw on research from elsewhere.
What many struggle with, she says, is supplying evidence for the claims of impact they make.
The programme's advocates defend the claims of impact by saying that its methods are peer-reviewed.
But outdoor learning is far more than an academic exercise – the head claims the impact on children's mental health and wellbeing is undeniable.
Cook claims the impact, if positive, can last around two years before a captain's returns level out to their career average.
However, MIDiA's research claims the impact of Safe Harbor is very small, with just 2% of music video views coming from unofficial user-generated uploads.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com