Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Commercial software has been claimed to simulate virtual bra fit based on adjustable avatar size and fabric mechanical properties.
Similar(56)
How can we claim to be simulating the MMN if the network is not being stimulated using an oddball paradigm?
This was claimed to have no effect on the overall result of the test, which aimed to simulate the explosion at 10000 feet.
Eddie claimed to see birds.
But Dr Grounds said Brady claims to have learned how to simulate psychotic episodes while working as a cleaner in prison.
(This view is associated in particular with the writings of the late Guy Debord, who thought he was describing an illusion, a hoax, and of Jean Baudrillard, who claims to believe that images, simulated realities, are all that exists now; it seems to be something of a French specialty).
The tabloid shows have been most active in this area: Fox's "A Current Affair" used actors to simulate unproved claims of child molestation which a 13-year-old boy had lodged against Michael Jackson.
The initial assessment of a technology is based on the claims made for a single product: to simulate the decision making in health systems and ensure that guidance is as relevant as possible.
The authors claim that dynamic vegetation models offer a means to simulate annual primary productivity, which gives insight to the vegetation patterns.
A Monte Carlo Model is used to simulate the effects of demographic change (by region, age, gender, coverage, claims rates and average claims cost) will have on GMS prescribing costs in 2016, 2021 and 2026 under different scenarios.
It cast "serious doubt" on Washington's claim that only three people, all members of al-Qaida, were waterboarded in American custody, claiming fresh evidence, seized after the fall of Gaddafi, showed that the CIA used the technique to simulate drowning on Libyans snatched from countries in Africa and Asia.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com