Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
In August, Ms. Polgar filed a lawsuit in Lubbock, Tex., against the federation, four of its board members and other members of the federation in which she claimed libel, slander and business disparagement.
Last year it failed in its attempt to sue the BBC's Top Gear having claimed libel and "malicious falsehood" following the TV programme's 2008 review of its Roadster model.
Similar(56)
And Martin Eberhard, the Tesla co-founder and former chief executive, sued Elon Musk, the current chief executive, in 2009 claiming libel, slander and breach of contract.
Eventually, four investigations found that Dr. Gross had not been guilty of professional misconduct or criminal wrongdoing, and Dr. Gross sued The Times, claiming libel.
Ms. Polgar has sued the federation, its board and members of the federation in Lubbock, Tex., where she lives, claiming libel, slander and business disparagement.
In August, Ms. Polgar filed a lawsuit in Lubbock, Tex., where she lives, against the federation, four of its board members and other members of the federation, claiming libel, slander and "business disparagement".
In a statement on Thursday, the former Conservative party chairman said he was drawing a line under potential legal actions against Twitter users with fewer than 500 followers – but vowed to focus on claiming libel damages from Sally Bercow, the wife of the Commons speaker, over her allegedly defamatory tweets.
Both the campus chapter and national organization of Phi Kappa Psi also could be too large as groups to claim libel damages, he said.
"And no matter what I might have said about Brazil, any U.S. court would laugh at the assertion that a nation can claim libel for being called 'a banana.'.
Be aware that someone can claim libel even if you did not directly mention their name, but rather defamed them indirectly.
Mr Clarke claimed the Libel Bill would bring down legal costs, speed up justice and prevent libel tourism.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com