Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
GNM agrees to indemnify Client (subject to Clauses 13.5 and 14) against any claim, loss, damage or expense incurred as a result of a claim by a third party against Client as a result of GNM's breach of Clause 13.2.
According to consumer law expert Andrew Leakey, anyone who has taken a day off work to receive a delivery that never came may be able to claim loss of earnings, but "loss of bargain" is far trickier to argue in a court.
The deadline for businesses to claim loss of earnings due to the spill is not until April next year.
That might explain why the average claim loss paid for a stolen Escalade is $14,657 and $13,060 for the ESV.
The disaster's impact extended beyond national grounds; in light of its occurrence, Insurance Australia Group reported an estimated net claim loss of A$65 million (US$61.5 million).
In no event shall USDA be liable for any claim, loss, damages or other liability, whether in an action of contract, tort or otherwise, arising from, out of or in connection with the data and format or the use or other dealings in the data and format.
Similar(52)
Negative gearing – which allows investors to claim losses on a property, including interest or maintenance costs, against their taxable income – is one villain.
It's special provision passed last year that provides generous tax deductions to non-itemizers who claim losses from federally declared disasters occurring in 2008, 2009 and 2010.
Since then he's met former dealers who claim losses of $10,000 each and one man who mortgaged his home to invest $30,000 with Lee.
BP had argued that the settlement deal it agreed to last year was being misinterpreted, allowing firms that had not suffered harm to claim losses.
BP had argued that the settlement deal it agreed last year was being misinterpreted, allowing firms that had not suffered harm to claim losses.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com