Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The new cladding head has a coaxial architecture and is able to manage three different gases with three different roles in the coaxial cones.
This paper addresses the study, design and realisation of a gas cladding head specifically designed for high-power active fibre lasers.
Similar(57)
Santogold materialises clad head to toe in shimmering gold, a flirtatious vision of bling and swagger.
Like many in the crowd, these celebrities were either clad head to toe in Louis Vuitton or pledged their allegiance more subtly with a top or a handbag.
Estonia's bow-tie clad head of state will still be in full flow as you stagger off for a few hours sleep, wishing you hadn't arranged a breakfast meeting for later that morning.
As his lyrics grew deeper and richer, he developed an intense immediacy in his musical voice of presence, embodying the insight of an existentialist – a leather-clad, head banging, rock'n'roll shouting Sartre.
Although dutifully clad head to toe in Dior -- gray flannel trousers, gray wool jewel-neck T-shirt, lavender silk brocade jacket with matching dyed mink lapels -- Ms. le Bourhis held up her hands and sighed.
I agree with the general sentiment, but I have a feeling that anyone striding past any Earth Dayers clad head to toe in blue will not be making this connection.
Massive images of the sweatband-clad head of disco icon John Travolta welcome visitors to her current show Sorry I'm Late, where they're pasted over the towering walls of the entrance corridor.
After slowly, and with assistance, making his way across the stage to accept the award, he said, keeping his fedora-clad head dipped low, "Awards were always unfair, if you win, or if you lose".
Spaniards this spring were shocked by stories that Crown Prince Felipe had similar plans for a Norwegian model, no less, who, even worse, had posed in her underwear (in, not out of, it, but decent Spanish girls go clad head to foot in chadors, don't they?).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com