Your English writing platform
Discover LudwigThe part of a sentence "civic level" is grammatically correct and can be used in written English.
Example sentence: The new initiative aims to improve community engagement at the civic level.
Exact(10)
That name has persisted quietly, at some subconscious civic level, without official edict.
At local, civic level it is part of the same cycle of learning and improvement.
You know, thinking about, you know, how to become more involved on a civic level in this community.
He will say the government needs to do more to deliver greater financial autonomy, by allowing city regions to raise local tourist taxes; to shape public services at a city level with the appointment of city schools commissioners; and for essential services, such as water, energy and broadband to be delivered at a civic level.
On the other hand, even if e.g., civic virtue naturally leads to purgative virtue, a person may be virtuous at the civic level without possessing the higher forms.
Sf.citi, which is a Ron Conon-profitd non-profintendedded to represent tech companies at a civic level within San Francisco, is trying to get startups to "adopt" city public schools.
Similar(50)
Consider cultivating the practice of everyday philanthropy on both individual and civic levels.
The SCQ developed for the study asked specific questions about networks and relations at individual, community and civic levels.
The U.S. Civics level-up followed the typical structure of a MOOC: the course material was divided into three modules, each consisting of 5-6 short video lectures followed by quizzes.
The 211 arrests nearly doubled the number from the previous week, and civic staffing levels were, as Ms. Lopez said, "maxed out".
Success of the global IDD programme depends on national efforts at the political, scientific, private, professional and civic society levels.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com