Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(32)
A city of commerce, transport, and manufacture, Kolkata is the dominant urban centre of eastern India.
They imagined a grand city of commerce arising from the manure-rich banks of the river.
As a city of commerce, many New York merchants had strong financial ties with the southern planter class against whom the Civil War, begun in 1861, was being waged.
That is by helicopter: whirring low over the rust-brown slums, godowns and Victorian Gothic monuments of India's city of commerce, its historic gateway; then soaring high over the hazy Arabian Sea beyond.
"The popularity of these products continues to climb, and customers seem to constantly look for new places to install screens," said Gary Weinhouse, chief financial officer for Al & Ed's Auto Sound, a chain store based in City of Commerce, Calif.
They built houses, mosques, baths and, perhaps most importantly, souks - whatever else, Cairo has always been a city of commerce.
Similar(28)
But the City of Commerce-based chain quickly caught on, expanded briskly and in 1996, went public on the New York Stock Exchange.
"The big banks do scare Latinos," said Carmen Saenz Murray, who owns a City of Commerce-based company that manufactures custom carpets, mostly for corporate offices.
"I think it's probably a real sign of the times," said Eric Schiffer, chief executive of City of Commerce-based 99 Cents Only.
But even as the deal was signed, the City of Commerce-based retailer was losing money because of the stiff competition offered by the Circuit City chain.
For City of Commerce-based Federated, the Atari acquisition offered a badly needed infusion of capital after the electronics chain saw its market share slip under stiff competition from rivals such as Circuit City.
More suggestions(16)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com