Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
It is also hard to gainsay the authors' mantra about the dynamics of airports and growing cities: the airport leaves the city, the city follows the airport, the airport becomes a city, breeding regiments of middle managers with expertise in "revenue evaporation" and "fulfilment operations".
Similar(57)
The formal report, expected to be released Wednesday, largely blames the Missouri city for breeding mistrust of the police through its policies.
As psychologist Stanley Milgram put it, cities are breeding grounds for "familiar strangers": people we recognize and see often but never actively engage.
Along with the 1990s hysteria that American cities were breeding "superpredator youth, states also increasingly began to try and sentence minors as adults.
Since 1984, his department has gradually acquired control of the five major islands of the Harbor Heron complex, as the city's heron breeding sites are known.
Experienced tech entrepreneurs and investors sat alongside people who had just moved to Boulder hoping to start a company in this small city, which is breeding tech start-ups at an attention-grabbing rate.
Unfortunately, a magnitude 7.1 earthquake hit the Fukui area on 28 June 1948; it completely destroyed the city, and most breeding materials at the station were buried under liquefied soil and lost.
We suspect that the lag for wild birds was related to their migration distances; the 50-km lag corresponded to an outbreak within a city, or at breeding, wintering and stopover sites.
Hospitals in large cities are the breeding grounds of the superbug MRSA which then spreads to other hospitals as patients are transferred, researchers believe.
And as Louis Brandeis famously wrote, the states are our laboratories of democracy, and I'd add, the cities are our breeding grounds of innovation within those.
In 1860 the breed was named after the city of Manchester, a breeding centre, but it was often called the black-and-tan terrier until the 1920s.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com